民用航空空中交通无线电通话用语

来自SINO云课堂

前言

民用航空空中交通无线电通话用语(陆空通话),应用于空中交通服务单位与航空器之间的话音联络。它有自己特殊的发音规则,语言简洁、严谨,经过严格的缩减程序后使用,在连飞中也非常重要,是管制员必修的课程。在真实的系统学习中,标准通话其实是几乎不进行大量讲解的,因为都是一个标准结构,只要套用即可,而重点学习的是特情部分,那是真正保命的生存英语。在本节课程中,我将按照连飞中通话的流程和顺序,依据CAAC发布的《空中交通无线电通话用语》,根据自己的心得体会和经验,使用中英双语、通过音频来给大家呈现和学习,并省略特请通话的讲解。

术语、定义和缩略语

详见 附件1 空中交通无线电通话用语

通话用语要求

通话结构

  • 首次联系时应采用的通话结构为:对方呼号+己方呼号+通话内容
  • 首次通话以后的各次通话,空中交通管制员宜采用下列通话结构:对方呼号+通话内容。航空器驾驶员主动呼叫时宜采用的通话结构为:对方呼号+己方呼号+通话内容
  • 空中交通管制员肯定航空器驾驶员复诵的内容时可仅呼对方呼号。当空中交通管制员认为有必要时,可具体肯定。

通话基本要求

  • 先想后说,应在发话之前想好说话内容。
  • 先听后说,应避免干扰他人通话。
  • 应熟练掌握送话器使用技巧。
  • 发话速度应保持适中,在发送须记录的信息时降低速率。
  • 通话时每个单词发音应清楚、明白并保持通话音量平稳,使用正常语调。
  • 在通话中的数字前应稍作停顿,重读数字应以较慢的语速发出,以便于理解。
  • 应避免使用“啊、哦”等犹豫不决的词
  • 为保证通话内容的完整性,应在开始通话前按下发送开关,待发话完毕后再将其松开。

发音

数字的读法

数字的标准读法
  • 为避免无线电通话中的干扰所产生的混淆,在无线电通话中,数字有其标准的读法,其中中文部分重点关注“0”、“1”、“2”、“7”,英文部分重点关注“3”、“9”、“点”、“千”数字的标准读法见表1。
表1 数字的读法
数字 中文读法 英文读法 英文读法(音频) 数字 中文读法 英文读法 英文读法(音频)
0 Zero 7 Seven
1 One 8 Eight
2 Two 9 Niner
3 Tree . Decimal
4 Four 100 Hundred
5 Five 1000 Tousand
6 Six - - - -
数字组合的一般读法
  • 数字组合的汉语读法一般按数字的汉语发音按顺序逐位读出数字;整百或整千或整千整百组合的数字通常读出数字,后面加上百或千或千百;也可按数字顺序读出。数字组合的英语读法通常按照数字的英语发音按顺序逐位读出;整百或整千或整千整百组合的数字通常读出数字,后面加上百或千或千百的英语读法。数字组合一般读法的示例见表2。
表2 数字组合的一般读法
数字 汉语读法 英语读法 英语读法 (音频) 数字 汉语读法 英语读法 英语读法 (音频)
10 幺洞 One Zero 3600 三千六 Tree Tousand Six Hundred
75 拐五 Seven Five 2121 两幺两幺 Two One Two One
200 两百 Two Hundred 9000 九千 Niner Tousand
450 四五洞 或 四百五 Four Five Zero 33122 三三幺两两 Tree Tree One Two Two
高度的读法
  • 对符合我国高度层配备标准的高度,其读法详见表3 我国高度层配备标准的高度的读法
表3 我国高度层配备标准的高度的读法
180°T ← 359°T 0°T → 179°T
高度层 中文读法 英文读法 高度层 中文读法 英文读法
14300(S1430/F469) 幺四三 One Four Tousand Tree Hundred Meters 14900(S1490/F489) 幺四九 One Four Tousand Niner Hundred Meters
13100(S1310/F430) 幺三幺 One Tree Tousand One Hundred Meters 13700(S137/F449) 幺三拐 One Tree Tousand Seven Hundred Meters
12200(S1220/F401) 幺两两 One Two Tousand Two Hundred Meters 12500(S1250/F411) 幺两五 One Two Tousand Five Hundred Meters
11600(S1160/F381) 幺幺六 One One Tousand Six Hundred Meters 11900(S1190/F391) 幺幺九 One One Tousand Niner Hundred Meters
11000(S1100/F361) 幺幺洞 One One Tousand Meters 11300(S1130/F371) 幺幺三 One One Tousand Tree Hundred Meters
10400(S1040/F341) 幺洞四 One Zero Tousand Four Hundred Meters 10700(S1070/F351) 幺洞拐 One Zero Tousand Seven Hundred Meters
9800(S0980/F321) 九千八 Niner Tousand Eight Hundred Meters 10100(S1010/F331) 幺洞幺 One Zero Tousand One Hundred Meters
9200(S0920/F301) 九两 Niner Tousand Two Hundred Meters 9500(S0950/F311) 九千五 Niner Tousand Five Hundred Meters
8400(S0840/F276) 八千四 Eight Tousand four Hundred Meters 8900(S0890/F291) 八千九 Eight Tousand Niner Hundred Meters
7800(S0780/F256) 拐千八 或 拐八 Seven Tousand Eight Hundred Meters 8100(S0810/F266) 八千一 Eight Tousand One Hundred Meters
7200(S0720/F236) 拐两 Seven Tousand Two Hundred Meters 7500(S0750/F246) 拐五 或 拐千五 Seven Tousand Five Hundred Meters
6600(S0660/F217) 六千六 Six Tousand Six Hundred Meters 6900(S0690/F226) 六千九 Six Tousand Niner Hundred Meters
6000(S0600/F197) 六千 Six Tousand Meters 6300(S0630/F207) 六千三 Six Tousand Tree Hundred Meters
5400(S0540/F177) 五千四 Five Tousand Four Hundred Meters 5700(S0570/F187) 五拐 Five Tousand Seven Hundred Meters
4800(S0480/F157) 四千八 Four Tousand Eight Hundred Meters 5100(S0510/F167) 五幺 Five Tousand One Hundred Meters
4200(S0420/F138) 四两 Four Tousand Two Hundred Meters 4500(S0450/F148) 四千五 Four Tousand Five Hundred Meters
3600(S0360/F118) 三千六 Tree Tousand Six Hundred Meters 3900(S0390/F128) 三千九 Tree Tousand Niner Hundred Meters
3000(S0300/F098) 三千 Tree Tousand Meters 3300(S0330/F108) 三千三 Tree Tousand Tree Hundred Meters
2400(S0240/F079) 两四 或 两千四 Two Tousand Four Hundred Meters 2700(S0270/F089) 两拐 Two Tousand Seven Hundred Meters
1800(S0180/F059) 幺八 或 一千八 One Tousand Eight Hundred Meters 2100(S0210/F069) 两幺 Two Tousand One Hundred Meters
1200(S0120/F039) 幺两 One Tousand Two Hundred Meters 1500(S0150/F049) 幺五 或 一千五 One Tousand Five Hundred Meters
600(S0060/F020) 六百 Six Hundred Meters 900(S0090/F030) 九百 Niner Hundred Meters
  • 以1013.2 hPa(QNE)为基准面,对符合英制高度层配备标准的高度,使用汉语读法时,按照分别读出万位、千位和百位上数字 的读法。例如,F320读作“三两洞”。高度层低于10000ft时读作x千英尺。例如,9000ft读作“九千英尺”。使用英语读法时,按照国际民航组织的发音,在Flight Level后逐位读出万位、千位和百位上的数字。例如,F320读作“Flight Lever Tree Two Zero”
  • 当高度指令涉及公英制高度层转换 时,为避免单位混淆,英制高度层的首次英语读法按照国际民航组织的发音,在Flight Level后逐位读出万位、千位和百位上的数字;汉语读法读作x万x千英尺。例如,F320读作“Flight Level tree two zero/三万两千英尺”符合我国高度层的首次英语读法为x Tousand x Hundred Meters,汉语读法为x万x千x百米。例如,S0980读作“Niner tousand two hundred meters/九千八百米”
  • 当高度指令涉及气压基准面转换时,空中交通管制员应在通话中指明新的气压基准面数值以后可省略气压基准面。航空器驾驶员应对空中交通管制员指定的气压基准面(数值)进行复诵。符合我国高度层配备标准的高度,使用汉语读法时,
  • 对上升到以 1013.2 hPa(QNE)为基准面 的高度,在高度数字前加上“标准气压”。例如,“上升到标准气压六千六”。
  • 当以修正海平面气压(QNH)为基准面 时,在高度数字前加上“修正海压”,在高度数字后加上“修正海压(数值)”。例如,“下降到修正海压一千五,修正海压幺洞幺幺”)。
  • 当以场面气压(QFE)为基准面 时,在高度数字前加上“场压”,在高度数字后加上“场压(数值)”。例如,“下降到场压一千五,场压洞九九八”)。
  • 使用英语读法时,
  • 上升到以1013.2hPa(QNE)为基准面 的高度,在高度数字后加上“On Standard”。例如,“Climb to and maintain six tousand meters on standard”。
  • 当以修正海平面气压为基准面(QNH) 时,在高度数字后加上“ON QNH(数值)” 。例如,“Descend to and maintain tree tousand meters on QNH one zero one two”。
  • 当以场面气压为基准面(QFE) 时,在高度数字后加上“ON QFE(数值)” 。例如,“Descend to and maintain tree tousand meters on QFE zero niner niner one”。
时间的读法
  • 时间的汉语读法一般只读出分,必要时读出小时和分(例如,跨一个自然小时时)。英语读法按照数字的一般读法读出。时间读读法实例见表4 时间的读法。
表4 时间的读法
时间 汉语读法 英语读法 时间 汉语读法 英语读法
10:00 整点 或 幺洞洞洞 Zero Zero or One Zero Zero Zero 12:45 四五分 或 幺两四五 Four Five or One Two Four Five
速度的读法
  • 使用海里每小时作为速度单位时,逐位读出数值,汉语读法后不加单位。使用公里每小时作为速度单位时,后面应加上单位。使用马赫数作为速度单位时读作“马赫数点XX”。速度的英语读法按照数字的一般读法读出,后加速度单位。马赫数的英语读法为省略小数点前面的0,读作:“Mach”加“Point”加“(数字)”速度的读法示例见表5 速度的读法。
表5 速度的读法
速度 汉语读法 英语读法 速度 汉语读法 英语读法
280kt 两八洞 Two Eight Zero Knots 450km/h 四百五十公里(每)小时 Four Five Zero Kilometers Per Hour
M0.85 马赫数点八五 Mach Number Point Eight Five 5m/s 五米秒 Five Meters Per Second
频率的读法
  • 汉语中,频率应逐位读出。英语读法按照数字的一般读法读出,频率的读法示例见表6 频率的读法。
表6 频率的读法
频率 汉语读法 英语读法 频率 汉语读法 英语读法
121.65 幺两幺点六五 One Two One Decimal Six Five 119.0 幺幺九 或 幺幺九点洞 One One Niner Decimal Zero
跑道的读法
  • 跑道编号应按照数字的汉语或英语发音逐位读出。跑道编号后的英文字母R、L分别表示Right、Left。汉语按照右、左读出,英语分别按照“Right”、“Left”读出。跑道的读法示例见表7 跑道的读法。
表7 跑道的读法
跑道编号 汉语读法 英语读法 跑道编号 汉语读法 英语读法
03 洞三号 或 跑道洞三 Runway Zero Tree 36L 跑道三六左 Runway Tree Six Left
飞行活动通报中方位的读法
  • 按照时钟的习惯读法读出。汉语读作“XX点钟方位”。英语读作“(number)o'clock”。飞行活动通报中方位的读法示例见表8 飞行活动通报中方位的读法。
表8 飞行活动通报中方位的读法
方位 汉语读法 英语读法 方位 汉语读法 英语读法
1点钟方位 一点钟方位 One o'clock 10点钟方位 十点钟方位 Ten o'clock
11点钟方位 十一点钟方位 Eleven o'clock 12点钟方位 十二点钟方位 Twelve o'clock
航空器机型的读法
  • 航空器机型通常按照航空器制造商注册的方式发音。汉语发音时,航空器名按照翻译的汉语名称读出,型号按照汉语发音习惯(不使用无线电读法)。英语的发音按照习惯读法。通常情况,通报机型代码无需详细到详细星号,例如B77W(B777-300ER),一般通报为B777;B737-800,一般通报为B737;A320-232一般通报为A320。航空器机型的读法示例见表9 航空器机型的读法。
表9 航空器机型的读法
机型 汉语读法 英语读法 机型 汉语读法 英语读法
B737 波音七三七 Boeing seven tree seven B737-800 波音七三七 八百 Boeing Seven Tree Seven Eight Hundred
A330 空客三三零 Airbus Tree Tree Zero E190 EMB幺九零 或 E幺九零 EMB One Niner Zero or Embraer One Niner Zero
CRJ-200 CRJ两百 CRJ Two Hundred COMAC 919 C九幺九 COMAC Niner One Niner

字母的发音和读法

标准字母的发音
  • 为了避免混淆,无线电通话中,每个字母都有单独的发音。标准字母的发音详见表10 标准字母的发音
表10 标准字母的发音
字母 单词 发音 字母 单词 发音
A Alpha N November
B Bravo O Oscar
C Charlie P Papa
D Delta Q Quebec
E Echo R Remeo
F Foxtrot S Sierra
G Golf T Tango
H Hotel U Uniform
I India V Victor
J Juliett W Whiskey
K Kilo X X-ray
L Lima Y Yankee
M Mike Z Zulu
全向信标台(VOR)和无方向信标台(NDB)的读法
  • 在汉语读法中,VOR台和NDB台按照航图中的地名 读出。英语读法按照字母发音 读出该台识别代码。对于VOR和NDB导航台名称相同,不建在一起且距离较远时,应在台名后加NDB或VOR。例如,怀柔VOR和怀柔NDB。全向信标台(VOR)和无方向信标台(NDB)的读法示例见表11 全向信标台(VOR)和无方向信标台(NDB)的读法。
表11 全向信标台(VOR)和无方向信标台(NDB)的读法
信标台 汉语读法 英语读法 信标台 汉语读法 英语读法
LXI 泸西 Lima X-ray India SGM 西山 Sierra Golf Mike
HX 威宁 Hotel X-ray SB 河西 Sierra Bravo
航路点的读法
  • 如航路点是五个英文字母(五字代码点),则中英文读法相同,按照单词的英语发音' 读出,如航路点是P和数字 组成,则汉语按照P加数字 读出,英语按照字母和数字的发音读出。航路点的读法示例见表12 航路点的读法。
Tip: 五字代码中都有标准的英文读法。例如,“XELOV”的标准读法为/zæləuv/,“DOGAR”的标准读法为/dɔ:ga:/。
表12 航路点的读法
航路点 汉语读法 英语读法 航路点 汉语读法 英语读法
GULOT /gu:ləut/ /gu:ləut/ MEBNA /mebna:/ /mebna:/
P297 P两九拐 Papa Two Niner Seven AA121 Alpha Alpha 幺两幺 Alpha Alpha One Two One
航路、进离场航线的读法
  • 航路由航路代号和编码组成,分别按照数字和字母的发音读出。标准进离场航线(传统程序)汉语按导航台名称 加'''''进场或离场 读出;英语按照字母和数字的发音,后加“Arrival”、“Departure”。标准进离场航线(PBN程序)中英文按导航台名称 编号字母RNAV/RNP 进场或离场(Arrival or Departure)读出。若进离场航线使用缩写的型式。例如,XILI-1Z缩写为XIS-1Z,仍要按照“XILI-1Z”拼读,但使用P航路点命名进离场程序时,按照省略读法。例如,P297-1Z缩写为P97-1Z,则按照“P97-1Z”拼读。航路、进离场航线的读法示例见表13 航路、进离场航线的读法。
表13 航路、进离场航线的读法
航路、进离场航线 汉语读法 英语读法 航路、进离场航线 汉语读法 英语读法
A326 A三两六 Alpha Tree Two Six H154 H幺五四 Hotel One Five Four
XISLI-01A XISLI 洞幺号进场 XISLI Zero One Arrival LXI-1Z 泸西幺zulu RNAV 进场 Lima X-ray India One Zulu RNAV Arrival

标准单词

表14 标准单词中标准单词在通话中具有特定的含义。

表14 标准单词
标准单词(英文) 标准单词(中文) 解释 英文读法(音频) 备注
Affirm 是的 是的。 用于对方证实(Confirm)某行动时,表示对方说的是正确的时使用。
All stations 全体注意 地面电台需要广播信息或情报所使用的用语,提醒电台内所有航空器注意 例如,全体注意,现在QNH为1008/All stations, current QNH 1008.
Approved 同意 批准所申请的行动。 一般用于对方申请(Request)某行动时,批准其所申请的行动时使用。
Break 还有 表示电报各部分的间断;用于电文与电报的其他部分无明显区别的情况。如果信息的各个部分之间没有明显的区别可以使用该词作为信息各部分之间的间隔标志。
Break Break 另外 表示在非常繁忙的情况下,发布给不同航空器的电报之间的间断。
Cancel 取消 废除此前所发布的许可。 例如,取消速度限制/Cancel speed restriction.
Cleared 可以 批准按指定条件前行。 例如,可以起飞/Cleared for TKOF.
Confirm 证实 我是否已经准确地收到了......? 或 你是否已经准确地收到了本电报?
Contact 联系 与......建立无线电联系。 用于转频或使用其他无线电设备联络其他电台。
Correct 正确 你所讲的是正确的。
Correction 更正 在本电报出了一个错误, 或所发布的信息本身是错的,正确的内容应当是......。 如果空中交通管制员或航空器驾驶员在发布指令或报告的过程中出现错误并立即更正时,应说“更正(Correction)”,重复更正后的正确部分。例如,调速到180,更正,调速到190/Reduce speed to 180 knots, correction, reduce speed to 190 knots.
Disregard 作废 当作信息没有发送。 立即取消刚发布的指令,CHH7831,下降到,作废/CHH7831, descend to and maintian, disregard.
Go ahead 请讲 发你的电报。 例如,“昆明塔台,CES747/Kunming Tower, CES747”,“CES747。请讲/CES747, go ahead”
How do you read me? 信号怎样?/听我几个? 我所发电报的清晰度如何?
I say again 我重复一遍 为了表示澄清或强调,我重复一遍。 例如,RLH6366,复飞,我重复一遍,复飞/RLH6366, go around, I say again, go around.
Nagative 错误 或 不同意 并非如此,或不允许,或不对。
Read back 请复诵 请向我准确地重复本电报所有或部分内容。
Report 报告 向我传达下列情报。 例如,通过1800m报/Report when passing 1800 meters.
Roger 收到 我已经收到了你刚才的发话。
Say again 重复一遍 请重复你刚才发话的所有内容或下列部分。 例如,请重复应答机代码/Please say again squawk.
Standby 稍等 或 等待 请等候,我将呼叫你。 例如,收到了,稍等我叫你/Roger, Stanby.
Station calling 哪个呼叫 如果被呼叫单位不能确定谁呼叫自己,被呼叫单位可要求对方重复呼号直至建立联系。 例如,哪个呼叫,请重复呼号/Station calling, say again your callsign.

呼号的读法

管制单位的呼号

  • 管制单位的名称由管制单位所在地或机场的名字和后缀组成。后缀表明提供何种服务或单位类型,每个管制单位(席位)的呼号可通过AIP查询,其中塔台管制单位呼号 可通过AIP AD 2.18 查询,进近管制单位呼号 可通过AIP AD 2.18AIP ENR 2.2.1 查询,区域管制单位呼号 可通过AIP ENR 2.1.3 查询。各管制单位或服务的呼号示例见表15,管制单位的呼号
表15 管制单位呼号
管制单位或服务 后缀简写 后缀汉语简呼 后缀英语简呼 后缀英文简呼(音频) 备注
区域管制中心(Aera control center) ACC 区域 Control 由于历史原因,大部分境外的区域管制中心简呼为“Center”,缩写为“CTR”,所以一直沿用“CTR”作为区域管制简写,而国内的区域管制中心缩写为“ACC”
进近管制(Approach control) APP 进近 Approach 作为大多数进近管制单位(扇区)使用的呼号
进场雷达管制(Approach control radar arrival) ARR 进场 Arrival 作为极少数引导最后进近(雷达)管制单位的呼号,大多数的进场雷达管制呼号为“进近”,例如广州进场;北京首都机场的进场雷达管制席位呼号在实际运行中呼号为“五边(Final)”,模拟飞行中使用后缀简写“FNL”,后缀英文简呼为“Final”。具体各个进近管制单位(扇区)标准呼号请根据AIP AD 2.18或AIP ENR 2.2.1查询
离场雷达管制(Approach control radar departure) DEP 离场 Departure 在国内,只有极少数机场开设单独的离场席,例如北京离场,大多数机场的进近管制席位由于空域的原因都同时承担进离场管制工作,呼号通常使用“进近”。
塔台(机场)管制(Tower/Aerodrome control) TWR 塔台 Tower
地面活动管制(Surface movement control) GND 地面 Ground
放行许可发布(Clearance Delivery) - 放行 Delivery 放行许可发布无标准后缀简写,在模拟飞行中统一使用“DEL”作为后缀简写
机坪管制(Apron/Ramp) APN/RAMP 机坪 Apron/Ramp
Tip: 航空器和管制单位首次联系时,应胡航空去和管制单位的全称,在建立双向联系以后的歌词通话中,可省略管制单位或服务,简呼地名。在实际运行中区域管制单位在建立双向通信后,一般简呼为地名,例如“北京”、“昆明”,进近和塔台管制单位一般简呼为管制单位名称或服务,例如,“塔台”、“进近”、“地面”

航空器的呼号

  • 航空器的呼号一般有两种形式,
  • 航空器经营人的无线电呼号加航班号,航空器经营人呼号的英语发音按照国际民航组织指定的无线电呼号读出。中国的航空公司呼号汉语发音按照中国民航规定的呼号读出。航班号的字母全部按照字母英语标准发音逐位读出,数字应按照数字的汉语、英语标准发音逐位读出。例如,CES747,读作“东方拐四拐/China Eastern Seven Four Seven”。航空器经营人的无线电呼号见附录B,国内及国外主要航空公司无线电呼号
  • 航空器的注册号:注册号字母和数字应按照字母和数字的标准发音逐位读出。通常用于公务机或未交给运营人之前的测试飞行时使用。例如,N818B,读作“November Eight One Eight Bravo”、B3092,读作“Bravo 三洞九两/Bravo Tree Zero Niner Two”
  • 当由于存在相似的呼号而可能产生混淆时,航空器在飞行中应改变或更换呼号。管制单位可临时指令航空器改变呼号形式。例如,在同一无线电台中同时出现CCA989,CCA979时,未避免混淆,管制员可更改CCA989呼号为CCA989A。
  • 如果航空器是重型航空器,在第一次呼叫塔台或进近管制单位时,在呼号后紧跟“Heavy”。例如,“东方拐四拐Heavy/China Eastern Seven Four Seven Heavy”。如果航空器是超重型航空器(A380),在第一次呼叫塔台或进近管制单位时,在呼号后紧跟“Super”,例如,“南方三洞洞洞Super/China Southern Tree Zero Zero Zero Super”。

通话

开车前

描述 质量
1 不清楚
2 可断续听到
3 能听清但很困难
4 清楚
5 非常清楚

无线电检查

  • 无线电检查用于检查航空器与管制单位之间的无线电通讯质量,但并不是每一次飞行都要进行的工作,一般用于调整发射机等情况下,证实无线电通话质量使用。(C-Controller 管制员;P-Pilot 飞行员,下同)
P: 昆明放行,CES747,无线电测试,信号怎样(听我几个)?/Kunming delivery, CES747, radio check, how do you read me?
C: CES747,昆明放行,听你5个。/CES747, Kunming delivery, I read you 5.
  • 如果通讯质量不好的情况,你需要进行调整,真实中可能需要调整发射机,在模拟飞行中请检查你的网络以及麦克风,我处暂不接受文字通讯。
P: CES747,听你2个,调整你的发射机。/CES747, I read you 2, adjust your transmitter.
  • 其他情况
  1. 我听不见你。/You are unreadable
  2. 我听不见你。/I can't hear you.
  3. 我听你有断续。/You are cut in and out.
  4. 你信号不太好。/Your singnal is weak.
  5. 听你三个,有杂音。/Read you 3 loud background whistle.

ATIS

ATIS定义
  • ATIS(Automatic Terminal Information Service,自动终端情报服务) 是在繁忙的机场自动连续播放的信息服务,通常在一个单独的无线电频率上进行广播,包括主要的与飞行相关的信息,如天气、可用跑道、气压及高度表拨正值等信息。飞行员通常在和管制员等单位建立联系前收听通播,了解相关情况以减少管制员的工作量及避免频道拥挤。在非常繁忙的机场还会分为离场ATIS和进场ATIS。正常情况下通播每小时更新一次,天气变化迅速时也可随时更新,依次以字母代码 A, B, C...Z 表示,按照标准字母读法阅读。
ATIS结构
  • 通常情况下,ATIS的结构为:
机场 情报通播/Information 通播代码UTC时间使用跑道、进近方式、多跑道运行模式气象条件过渡高度、过渡高度层空中交通服务单位无线电通讯频率机场特请插播PBN运行情况首次与管制员联络时,报告您已收到情报通播(通播代码)/Advise on initial contact you have information(通播代码
  • 例如,METAR ZHCC 181500Z VRB01MPS 3000 -RA BR OVC030 21/20 Q1004 BECMG TL1620 2500 -RA BR=
Note: 郑州新郑国际机场情报通播V,1500世界协调时。起飞跑道30L,降落跑道30R,跑道30R盲降进近,跑道30R航向道频率110.70,隔离平行运行。地面风向不定,风速01米每秒,能见度3000米,轻雾,阴天,云底高度900米,温度21摄氏度,露点20摄氏度,修正海压1004百帕。过渡高度3000米,过渡高度层3600米。进近频率120.275,跑道30L塔台频率118.30,跑道30R塔台频率118.075,南机坪频率121.975,北机坪频率121.70。航空器申请推出开车时,请联系郑州机坪。临汝VOR关闭因维护,相关程序不提供使用。使用30L跑道起飞的航空器从接到管制员进跑道指令至对正跑道不应超过45秒,如果机组认为无法在此时间要求内完成,需在到达跑道外等待点之前向塔台管制员说明。本场RNAV程序可用。首次与管制员联络时,报告您已收到情报通播V。

Zhengzhou Xinzheng Airport Information V, 1500 UTC. Departure runway 30L, landing runway 30R, runway 30R ILS approach, runway 30R localizer frequency 110.70. Segregated parallel opeartion. Surface wind variable at 01 meter per second, visibility 3000 meters. Moderate intensity mist. Overcast celling 900 meters, temperature 21 centigrade, dew point 20 centigrade. QNH 1004 hectopascal. Transition altitude 3000 meters, transition level 3600 meters. Approach frequency on 120.275, runway 30L tower frequency on 118.30, runway 30R tower frequency on 118.075, apron south frequency on 121.975, apron north frequency on 121.70. Aircraft request push back and start-up, please contact Zhengzhou apron. VOR LRU closed is under maintenance, the related procedure is not available. Departure aircraft using runway 30L shall finish runway alignment within 45 seconds after receiving ATC instructions of entering runway. If flight crew consider that they can not fulfill the process within the required time, pilot shall inform tower controller before reaching the runway holding point. RNAV procedure is available. Advise on initail contact, you have informaition V.

气象条件及ATC放行许可

  • 在交通流量较小,不设置ATIS的机场,需要发布气象条件(Weather data/information),这样的机场是大多数的。
  • 气象条件 包括,
  1. QNH/QFE
  2. 温度/露点
  3. 能见度/RVR
  • 例如,METAR ZGMX 211500Z 32002MPS 9999 SCT015 23/21 Q1007 NOSIG=
C: CSN3338,请抄气象条件,地面风320度2米秒,能见度9999(读作“大于10公里”或“四个九”),SCT015(读作“疏云,云底高450米”或“SCT洞幺五”),温度23摄氏度,露点21摄氏度,修正海压1007。
C: CSN3338, copy weather info., surface wind 320 degrees at 2 meters per second, visibility above 10 kilometers, scattered, celling 450 meters, temperature 23 centigrade, dew point 21 centigrade. QNH 1007.
  • ATC放行许可(ATC Clearance) 包括的内容可以简称为CRAFT,具体内容,
  1. Cleared——可以放行至
  2. Route——计划航路、SID(标准仪表离港程序)
  3. Altitude——起始高度、巡航高度
  4. Frequency——离地后初始频率
  5. Transponder code——应答机编码
  • 例1,
P: 昆明放行,CSN6404,目的地重庆,请示放行,通波X收到。/Kunming Delivery, CSN6404, destination Chongqing. Request ATC clearance. We have info. X
C: CSN6404,通波X有效,可以按计划航路放行至重庆,跑道21号,DADOL-9Y离港,起始高度修正海压3000,巡航高度S0750,应答机2106,进近频率120.35。/CSN6404, Kunming Delivery. Info. X is valid. Cleared to Chongqing via your flight plan route. Runway 21, follow DADOL-9Y departure. Initial climb to and maintain 3000 meters on QNH. Crusing level S0750. Squawk 2106. Approach frenquency on 120.35.
P: 可以按计划航路放行至重庆,跑道21号,DADOL-9Y离港,起始高度修正海压3000,巡航高度S0750,应答机2106,进近频率120.35,CSN6404。/Cleared to Chongqing via flight plan route. Runway 21, follow DADOL-9Y departure. Initial climb to and maintain 3000 meters on QNH. Crusing level S0750. Squawk 2106. Approach frenquency on 120.35. CSN6404.
C: CSN6404,复诵正确,准备好报。/CSN6404, read back is correct, call when ready.
  • 例2,
C: GCR7528,通波X有效,可以按计划航路放行至西安,巡航高度S0920,跑道08,离地后保持一边,高度1200后左转航迹030,起始高度修正海压2100,应答机2106,进近频率125.55。/GCR7528, info. X is valid. Cleared to Xi'an via your flight plan route, crusing level S0920. Runway 08, after airborn, continue runway heading. Initial climb to and maintain 2100 meters on QNH. Squawk 2106. Approach frenquency on 125.55.
  • 例3,
C: CCA1387,天津地面,通波X有效,可以按计划航路放行至广州,跑道使用16R,起始高度修正海压600,离地后保持一边联系进近127.9,雷达引导到VYK,巡航高度S1040,应答机4121。/CCA1387, info. X is valid. Cleared to Guangzhou via your flight plan route. Runway use 16R, initial climb to and maintain 600 meters on QNH. After airborn continue runway heading, contact approach on 127.9, radar vector to VYK, crusing level S1040, squawk 4121.
P:可以按计划航路放行至广州,跑道使用16R,起始高度修正海压600,离地后保持一边联系进近127.9,雷达引导到VYK,巡航高度S1040,应答机4121,CCA1387。/Cleared to Guangzhou via your flight plan route. Runway use 16R, initial climb to and maintain 600 meters on QNH. After airborn continue runway heading, contact approach on 127.9, radar vector to VYK, crusing level S1040, squawk 4121. CCA1387.
C: CCA1387复诵正确,起飞时间1530,推出开车自己掌握。/CCA1387, read back is correct, departure time is 1530, push back and start-up at own discretion.
  • 我处推荐用语格式(括号中的内容根据实际情况变化)
  • (CES5378),(凤凰地面),可以按计划航路放行至(浦东),巡航高度(S1010),跑道使用(08号),(GIVIL-02号)离港,起始高度(修正海压2100m),应答机(4265),进近频率(125.55),通波(S)。
  • (CES5278),(Fenghuang Ground), Cleared to (Pudong) via flight plan route, crusing level (S1010), runway (08), follow (GIVIL-02) departure, initial altitude (2100) meters, squawk (4265), information (S).
Warning: 目的地地名除北京南苑读作“南苑”,上海虹桥读作“虹桥”,上海浦东读作“浦东”其余机场 一律使用使用城市名,例如“北京”、“南京”、“昆明”。
Tip: 上文中提到多,只有极少数的机场设有“离场”席位,例如北京,其余的大部分机场仅设置“进近”席位,所以在放行许可中提到离地后初始频率,应按照席位呼号发布,大部分机场是“进近频率”,而非“离场频率”
Tip: 若机场不设置进近管制区,离地后需要与塔台频率保持常守,则不发布离地后的初始频率,发布初始联系的区域管制频率,例如对于西双版纳离场的航空器,发布“昆明(区域)频率125.75/Kunming(Control) Frequency on 125.75”。
Tip: 若机场设置进近管制区但暂不开放,由塔台管制席代管(塔台进近合并),为避免航空器离地后误转频率,应发布“离地后保持常守/After airborn remine remain in this frequency”指令

New Words and Phrases

  • transmitter [trænsˈmɪtɚ] n. 发射机
  • surface [ˈsɜ:rfɪs] n. 表面
  • wet [wɛt] a. 湿的
  • breaking action [brekiŋ ˈækʃən] 刹车效应
  • work in progress [wɜ:rk ɪn ˈprɑ:gres] 正在施工
  • maintenance [ˈmentənəns] n. 维护
  • FEW- few [fju] n. 疏云
  • SCT- scattered [ˈskætərd] n. 少云
  • BKN- broken [ˈbroʊkən] n. 多云
  • OVC- overcast [ˌoʊvərˈkæst] n. 阴天(满天云)
  • moderate intensity [ˈmɑ:dərət ɪnˈtɛnsɪti] 中等强度的
  • information [ˌɪnfərˈmeɪʃn] n. 情报通波,情报,信息,资料
  • minus [ˈmaɪnəs] n. 零下
  • RVR (Runway Visual Range) 跑道视程,读作R-V-R

推出开车和滑行

推出和开车

  • 航空器驾驶员根据起飞时间向管制单位请求推出和开车(启动发动机),目前国内部分机场设有机坪管制(Apron or Ramp,机坪管制不属于空管局,隶属于机场部门,具体呼号及运行详见AIP)。
  • 管制员发布推出指令时,应同时发布跑道编号如果推出方向唯一时,则无需发布机头朝向,例如指廊式航站楼;如果推出方向不唯一时应发布推出的机头朝向
  • 推出朝向有且仅有4个方向“东(East)”、“南(South)”、“西(West)”、“北(North)”,按照相近的朝向位置发布指令,不应出现“东南”、“230°”等朝向。
  • 例1,
P: 昆明地面,CES747,129号位,准备好了,请示推出开车/Kunming Ground, CES747, parking bay 129, we are ready, request push back and start-up.
C: CES747,可以推出开车,跑道22号,头朝东。/CES747, push back and start-up approaved, runway 22. Facing east
P: 可以推出开车,跑道22号,头朝东,CES747。/Push back and start-up approaved, runway 22, face to east, CES747.
  • 例2,
P: 双流地面,CCA4537,168号位,准备好了,请示推出开车/Shuangliu Ground, CES747, bay 168, ready for push back and start-up.
C: CCA4537,双流地面,跑道02L,先推出,开车稍等。/CCA4537, Shuangliu Ground, runway 02L, push back approaved, standby for start-up.
P: 可以推出,开车稍等,跑道02L,CCA4537。/Push back approaved, standby for start-up, runway 02L, CCA4537.
  • 例3,
P: 双流地面,CSC8965,114号位,准备好了,请示推出开车/Shuangliu Ground, CSC8965, stand 114, we are ready for push back and start-up.
C: CSC8965,双流地面,起飞时间1305,推出开车自己掌握。/CSC8965, Shuangliu Ground, departure time is 1305, push back and start-up at own discretion.
P: 起飞时间1305,推出开车自己掌握,CSC8965。/Departure time is 1305, push back and start-up at own discretion. CSC8965.
  • 例4,
P: 北京地面,CES5706,212号桥,准备好,请示推出开车/Beijing Ground, CES5706, gate 212, we are ready, request push back and start-up.
C: CES5706,地面,可以推出开车,跑道36L,推到Z9上的PB15等待点。/CES5706, Ground, push back and start-up approaved, runway 36L, push to PB15 on Z9.
P: 可以推出开车,跑道36L,推到Z9上的PB15等待点,CES5706。/Push back and start-up approaved, runway 36L, push to PB15 on Z9. CES5706.
  • 例5,
P: 北京地面,CES5706,212号桥(此桥位为自滑进顶推出机位),APU故障,请示在机位开车/Beijing Ground, CES5706, gate 212, request start-up at stand due to APU fault.
C: CES5706,地面,可以启动一发,慢车位,准备好推出报告。/CES5706, Ground,start-up one engine on IDLE approved, report ready for push back.
P: 可以启动一发,慢车位,准备好报告,CES5706。/Start-up one engine on IDLE, report ready for push back. CES5706.
  • 例6,
P: 昆明地面,CES747,513号位(此机位为自滑进出机位),准备好了,请示开车/Kunming Ground, CES747, parking bay 513, ready, request start-up.
C: CES747,可以开车,22号。/CES747, start-up approaved, runway 22.
P: 可以开车,22号,CES747。/Start-up approaved, runway 22, CES747.
  • 例7,
P: 宝安地面,CSS6867,65号位(此机位为自滑进顶推出机位),准备好了,请示推出开车/Bao'an Ground, CSS6867, parking bay 65, ready for push back and start-up.
C: CSS6867,可以推出开车,跑道33号,蓝色程序。/CSS6867, push back and start-up approaved, runway 33, colour blue.
Tip: 部分大型机场预设了推出等待点,一般命名为“PB+数字”,管制员根据实际情况使用。
Tip: 部分大型机场设置了标准推出程序,一般以颜色命名,详细命名见AIP。

滑行

  • 滑行指令的一项关键内容是徐克边界(clearance limit),许可边界是指航空器按照ATC许可之规定可以到达的店。对离场滑行航空器而言,许可界限通常是使用跑道的等待点,但根据当时机场交通状况,也可能是机场其他任意位置。
  • 航空器如果要穿越正在使用的跑道,必须获得塔台管制员的许可,同意后方可穿越。若跑道为非使用状态(仅跑道关闭情况),地面管制员可直接许可穿越跑道。
  • 例1,
P: 凤凰地面,CBJ5135,请示滑出(航空器已经推出)。/Fenghuang Ground, CBJ5135, request taxi.
C: CBJ5135,可以滑出,经过B7 A A1,08号等待点等待。/CBJ5135, taxi via B7 A A1 to holding point runway 08.
  • 例2,
P: CES747, 请示滑出(航空器已经推出)。/CES747, request taxi.
C: CES747,可以滑出,经过S D,R前等。/CES747, Taxi via S D, hold short of R.
  • 例3,
P: 凤凰塔台,CBJ5135,停机位501(自滑进出机位,航空器已开车完成),请示滑出,。/Fehuang Tower, CBJ5135, request taxi.
C: CBJ5135,可以滑出,经过C B5 B B4 A A1,08号等待点等待。/CBJ5135, taxi via C B5 B B4 A A1 to holding point runway 08.
  • 例4,
P: 北京地面,CES5706,请示滑出(航空器已经推出至PB15)。/Beijing Ground, CES5706, ready for taxi.
C: CES5706, 滑出经过Z9 Z2,HP7前等。/CES5706, taxi via Z9 Z2, hold short of HP7.
  • 例5,
P: 白云地面,CSN3697,请示滑出(航空器已经推出)。/Baiyun Ground, CSN3697, ready for taxi.
C: CSN3697, 滑出经过YELLOW18,19号等待点等待。/CSN3697, taxi via YELLOW18 to holding point runway 19.
  • 例6,
C: CSN3697, 避让你右侧国航的波音747,然后经过F F1,19号等待点等待。/CSN3697, give way to Air China B747 on your right, then taxi via F F1 to holding point runway 19.'
  • 例7,
P: 白云地面,CSN3697,请示滑出。/Baiyun Ground, CSN3697, ready for taxi.
C: CSN3697, 稍等滑行,C上有入位的飞机。/CSN3697, standby for taxi, traffic taxi in on C.
  • 例8,
C: CSN3697, 尽快滑,后面还有飞机。/CSN3697, expedite taxi, traffic behind.'
  • 例9,
C: CSN3697, 注意,祥鹏的波音737,从你右侧超越你,他是第一个。联系到塔台118.25,再见/CSN3697, caution, the Lucky Air B737 overtaking you on your right, he is number one for departure. Contact Tower on 118.25, good day.'
  • 例9,
C: CSN3697, 经过P6,穿越跑道02L(02L跑道关闭),然后右转A,在L10前等待。/CSN3697, cross runway 02L, then turn right join A, hold short of L10'
Warning: 在阅读滑行道编码时,应注意不要全部连读,防止误听,例如,例4中的滑行“C B5 B B4 A A1”宜读作“C B8,B B4,A A1”。部分机场滑行道由两个字母组成,此时更要注意顿挫,“经过BB,B,A,AA”。
Warning: 如果在跑道等待点等待,应使用“X号跑道等待点等待/to holding point runway X”,不宜使用“跑道外等待/hold short of runway”。
Warning: 有关跑道的指令,包括但不限于许可界限、起飞指令,ATC指令与航空器驾驶员复诵的ATC指令,必须加跑道编号,例如,08号,跑道08号,跑道36L。
Tip: 如果许可边界在是其他位置,宜使用“X外等待/hold short of X”。
Tip: 部分大型机场设置了滑行等待点,一般命名为HP+数字,具体命名和位置详见AIP,管制员会根据实际情况灵活使用。
Tip: 部分大型机场还预设了滑行路线,一般命名为ROUTE+数字,具体命名和路线详见AIP。
  • 选取香港地面(南)的一部分地面管制录音(全英文),推荐对照香港AIP同时学习。注,香港的通话与大陆稍有不同。
AD 2-80A Aerodrome Chart (Aerodrome Layout) - ICAO.pdf  AD 2-80D Aircraft Parking-Docking Chart - ICAO.pdf
通话原文 通话译文 备注
P: Ground, good morning, CPA705, N34, is ready, request start-up and push

C: CPA705, good morning, start-up and push back, colour red.

P: Start-up and push red, CPA705.

P: 地面,早上好,CPA705,停机位N34,请示推出开车。

C: CPA705,早上好,可以推出开车,红色程序。

P: 可以推出开车,红色程序,CPA705。

P: Ground, HDA6.....430, request taxi.

C: HDA430. Taxi B, hold short of B7.

P: B, hold short of B7. HDA430.

P: 地面,HDA430,请示滑出。

C: HDA430,滑行经过B,B7前等待。

P: B,B7前等,HDA430。

C: HKE812, after Hongkong Airlines A330, taxi behind, taxi... uh..., sorry, after Hongkong Airlines A330 passing ahead taxi V J J6 hodling point.

P: Roger, after this 330 from Bauhinia. We taxing ahead by V J J6 hodling point, HKE812.

C: HKE812, with V J for J10 holding point.

P: V J J10, HKE812.

C: HKE812, 前方香港航空A330滑过后,经过V J到J6等待点。

P: 收到,港航330滑过后,我们继续前滑,经过V J到J6等待点。

C: HKE813,经过V J到J10等待点。

P: V J J10,HKE812。

ahead adv. 在...前面

behind adv. 在...后面

“Bauhinia”是香港航空呼号

P: Ground South, HKE152, at W16, request taxi.

C: HKE152, standby.

P: HKE152

P: 南地面,HKE152,在W16,请示滑出。

C: HKE152,稍等。

P: HKE152。

W16是停机位
C: GEC518, contact Tower 118.4.

P: 1184. GEC518

C: GEC518,联系塔台118.4。

P: 1184,GEC518。

P: SIN1, request taxi. P: SIN1,请示滑行。
P: (Unreadable)requesting push and start.

C: HDA220, good morning. When the Singapore Airlines behind is clear, start and push back color red.

P: After the Singapore is clear, push and start red, HDA220.

P: (听不清),请示推出开车

C: HDA220,早上好,后方新航飞机没影响后,推出开车红色程序

P: 新航没影响后,推出开车红色程序,HDA220。

C: SIN1. Taxi B9 B hold short of B7.

P: B9 B hold short of B7, SIN1, thank you.

C: SIN1, 滑行经过B9 8,B7前等待。

P: B9 B,B7前等待,SIN1,谢谢。

P: Good morning, CPA596, W40, request start and push.

C: CPA596, start and push back color red.

P: Push color red, CPA596

P: 早上好,CPA596,W40,请示推出开车。

C: CPA596,早上好,推出开车红色程序。

P: 推出开车红色程序,CPA596。

P: Ground, CPA908, B.

C: CPA908, good morning, taxi, hold shaort V.

P: Short of V, CPA908.

P: 地面,CPA908,B。

C: CPA908,早上好,继续滑行,V前等待。

P: V前等,CPA908。

C: HDA430, after opposite way company entry bay N70, taxi W, hold short of H.

P: W, short of H behind company 330, HDA430.

C: HDA430,等着相对滑行你们公司飞机入位N70后,经过W,H前等。

P: 在我们公司的330后面,W,H前等,HDA430。

如果通报航空公司时,使用“Company”代表自己家航司
P: CPA438, request raxi.

C: CPA438, taxi H8, J11 holding point.

P: H8, J11 hold, CPA438.

P: CPA438,请示滑出。

C: CPA438,H8,J11等待点。

P: H8,J11等待,CPA438。

P: Ground South, HKE152. How slot of our wating for?

C: HKE152, turn left W1, hold short of W.

P: Turn left for the W1 and hold short of W.

P: 南地面,HKE152,我们在什么位置等待。

C: HKE152,左转W1,W前等。

P: 左转W1然后W前等,HKE152。

slot n. 位置
C: HDA430, on W, hold short of W2.

P: Hold short of W2, HDA430.

C: HDA430,W滑行,W2前等。

P: W2前等,HDA430。

C: SIN1, taxi B, hold short of W.

P: B, hold short of W. SIN1.

C: SIN1,B,W前等。

P: B,W前等,SIN1。

C: CPA908, taxi B, hold short of W.

P: B, hold short of W. CPA908.

C: CPA908,B,W前等。

P: B,W前等,CPA908。

P: Ground, GEC518.

C: GEC518, taxi L2, bay C17.

P: L2, C17, GEC518.

P: 地面,GEC518。

C: GEC518,滑行经过L2,停机位C17。

P: L2,C17,GEC518。

C: HKE152, follow the Dragon Air on W, taxi W J, J10 holding point.

P: OK, follow the Dragon on the left, W J J10, HKE152.

C: 跟随W上的港龙航空飞机滑行,经过W J到J10等待点。

P: 好的,跟随左侧港龙滑行,W J J10,HKE152。

New Words and Phrases

  • push back [pʊʃ bæk] 推出
  • start-up [stɑ:t'ʌp] 开车
  • hold short [hoʊld ʃɔ:rt] 在......外等待
  • give way [ɡɪv we] 让道
  • overtake [ˌoʊvərˈteɪk] vt. 超越
  • cross [krɔ:s] vt. 穿越

起飞和离场

起飞

  • 航空器在跑道等待点准备起飞共分为两个步骤:进跑道等待起飞
  • 例1,
C: CES747,进跑道等待22号。/CES747, line-up and wait runway 22.
P: 进跑道等待22号,CES747。/Line-up and wait runway 22. CES747.
C: CES747,地面风230度2米秒,可以起飞22号。/CES747,surface wind 230 degrees at 2 meters per second, runway 22, cleared for take off.
P: 可以起飞22号,CES747。/cleared fortake off runway 22. CES747.
C: CES747,联系进近120.35,再见。/CES747, contact Approach on 120.35, good day.
P: 联系进近120.35,再见,CES747。/Contact Approach on 120.35, good day. CES747.
  • 例2,
C: CES747,做好立即起飞准备了么。/CES747, are you ready for immediate departure.
P: 准备好了,CES747。/Affirm, CES747.
C: CES747,地面风230度2米秒,可以起飞22号。/CES747,surface wind 230 degrees at 2 meters per second, runway 22, cleared for take off.
P: 可以起飞22号,CES747。/cleared fortake off runway 22. CES747.
  • 例3,
C: CES747,短五边飞机落地后,进跑道等待22号。/CES747, Behind landing traffic on short final, line-up and wait runway 22 behind.(此句型在我处不推荐使用,有跑道入侵风险)
  • 例4,
C: CES747,离地后保持航迹234,进跑道等待22号。/CES747, initial track 234, line-up and wait runway 22.
  • 例5,
C: CES747,离地后保持跑道航向,进跑道等待22号。/CES747, after airborn, continue runway heading, line-up and wait runway 22.
  • 例6,
C: CES747,终止起飞,原地等待,我再说一次,终止起飞,跑道内有车辆入侵。/CES747, cancel take off and hold position, I say again, cancel take off, vehicle on runway.
Warning: 航空器驾驶员在任何时候都无需复诵风信息,但如果管制员发布QNH/QFE值,则需要复诵对应的QNH/QFE值。
Warning: 起飞(Takeoff)与离场(Departure)的用法:起飞是指航空器升空的动作,就严格的意义上讲是指航空器最终离开地面或水面;离场是指航空器从机场起飞的过程。在机场管制术语中,起飞仅在允许航空器起飞时使用其他有关起飞意义的表达则用离场

离场爬升

  • 例1,
P: 三亚进近,CBJ5195,08号离地,听你指挥。/Sanya Approach, CBJ5195, runway 08 airborn, with you.
C: CBJ5195,三亚进近雷达已识别,GIVIL-02号离港,上到标修正海压3000,修正海压1018。/CBJ5195,, Sanya Approach raday identified, follow GIVIL-02 departure, climb to and maintain 3000 meters on QNH 1018.
C: GIVIL-02号离港,上到标修正海压3000,修正海压1018,CBJ5195。/Follow GIVIL-02 departure, climb to and maintain 3000 meters on QNH 1018. CBJ5195.
  • 例2,
P: 昆明进近,LKE9945,21号离地,通过2300米,听你指挥。/Kunming Approach, LKE9945, runway 21 airborn, passing 2300 meters, with you.
C: LKE9945,昆明进近雷达已识别,取消标准离港,保持航迹234,高度通过3000后,右转直飞DADOL,上到修正海压3000,修正海压1008。/LKE9945, Kunming Approach raday identified, cancel SID, maintain track 234 until passing 3000 meters, then turn right direct to DADOL. Climb to and maintain 3000 meters on QNH 1008.
P: 取消标准离港,保持航迹234,高度通过3000后,右转直飞DADOL,上到修正海压3000,修正海压1008,LKE9945。/Kunming Approach raday identified, cancel SID, maintain track 234 until passing 3000 meters, then turn right direct to DADOL. Climb to and maintain 3000 meters on QNH 1008. LKE9945.
  • 例3,
P: 北京离场,上午好,CSN6144,01号离地,马上400米,听你指挥。/Beijing Departure, CSN6144, runway 01 airborn, approaching 400 meters, with you.
C: CSN6144,北京进近雷达已识别,CDY-8B RNAV离港,上到标准气压5700,取消高度限制。/CSN6144, Beijing Approach raday identified, Follow CDY-8B RNAV departure, Climb to and maintain 5700 on standard, cancel altitude restriction.
  • 例4,
C: CES5107,上到标准气压3600,尽快通过3000,有相对。/CES5177, climb to and maintain 3600 meters, expedite passing 3000 meters, due opposite traffic.
P: 上到标准气压3600,尽快通过3000,CES5107。/Climb to and maintain 3600 meters, expedite passing 3000 meters. CES5107.
  • 例5,
C: CES5107,保持3600,有交叉(汇聚)。/CES5177, maintain 3600 meters, due converging traffic.
P: 保持3600,CES5107。/Maintain 3600 meters, CES5107.
  • 例6,
C: CES5107,在你1点钟方位,11km,高度4200的飞机,能看到他么(目视报告)。/CES5107, traffic at your 1 o'clock, 11 kilometers, 4200 meters, do you have traffic in sight (report traffic in sight).
P: 目视了,CES5107。/Traffic in sight. CES5107.
C: CES5107,目视相对无影响报。/CES5107,report when traffic clear.
P: 相对无影响报,CES5107。/Traffic clear. CES5107.
P: 进近,CES5107,目视相对无影响,申请继续上高度。/Approach, opposite traffic clear, request further climb.
  • 例7,
C: CES5107,直飞SOSDI,恢复自主领航,联系北京124.55,再见。/CES5177, direct to SOSDI, resume own navigation, contact Beijing 124.55, good day.
P: 直飞SOSDI,恢复自主领航,联系北京124.55,再见,CES5107。/Direct to SOSDI, resume own navigation, contact Beijing 124.55, good day.
Warning: ATC通告雷达识别或雷达看到,飞行员无需复诵,若ATC仅通知雷达识别或雷达看到,飞行员仅需复诵呼号即可
Warning: 双跑道或多跑道同时运行时,航空器离地后必须报告起飞跑道编号
Warning: 除初始航迹外,ATC发布给航空器的航向(航迹)指令必须是5的倍数,宜使用10的倍数,例如,航向180;ATC发布给航空器的速度调整指令,必须是10的倍数,例如减速到180。
Tip: 为了满足某种要求,部分SID/STAR设置了高度和速度限制。其中设置高度限制通常有三种情况:1保证超障 2保证相对飞行高度冲突 3其他用户限制。设置速度限制通常是考虑转弯半径,这可能是为了满足程序上的超障而设置。而上述情况,只要不是影响超障条件的限制,可以根据实际情况解除,航空器驾驶员默认需遵守程序规定的高度和速度限制,直到ATC许可解除之后。
Tip: 雷达识别(radar identification) :是一个过程。是将某一特定雷达目标或雷达位置符号与特定航空器相关联的过程。用语航空器首次出现在雷达上使用,例如飞机离地后联系进近(雷达)管制,首次联系另一个管制区。
Tip: 雷达看到(radar contact) :是一个条件。此条件满足在雷达显示器上可以看到和识别的特定航空器的雷达反射脉冲或雷达位置符号存在的状况,且正在提供雷达管制服务。例如飞机在同一个管制区内转频使用。

New Word and Phrases

  • line-up [laɪn ʌp] 进跑道
  • immediate [ɪˈmidiɪt] a. 立即
  • airborn [erbɔ:rn] n. 离地,升空
  • hold position [hoʊld pəˈzɪʃən] 原地等待
  • vehicle [ˈvi:hɪkl] n. 车辆
  • direct [dɪˈrɛkt] vt. (此处)直飞
  • opposite [ˈɑ:pəzət] a. 相对的
  • diverge [daɪˈvɜ:rdʒ] vt. 分散
  • converge [converge] vt. 汇聚
  • radar contact [ˈredɑr ˈkɑ:ntækt] 雷达看到
  • radar identified [ˈredɑr aɪ'dentɪfaɪd] 雷达已识别

航路上

  • 例1,
P: 北京,早上好,CES5181,高度上6000(意为正在爬升至6000米),应答机3077。/Beijing, good morning. CES5181, climbing 6300 meters, squawk 3077.
C: CES5181,北京雷达看到了,上到9800。/CES5181, Beijing radad contact. Climb to and maintain 9800 meters.
P: 上到9800,CES5181。/Climb to and maintain 9800 meters, CES5181.
  • 例2,
P: 北京,CES5181。/Beijing, CES5181.
C: CES5181,北京,请讲。/CES5181, Beijing, go ahead.
P: CES5181,请示上高度。(能继续上高度么?)/CES5181,request (further) climb. (request higher level)
C: CES5181,先保持9800,稍等我叫你。/CES5181, maintain 9800 meters until further advised.
P: 保持9800,CES5181。/Maintain 9800 meters, CES5181.
  • 例3,
C: CES5181,11600高度能接受么?/CES5181, can you accept 11600 meters?
P: 可以,CES5181。/Affirm, CES5181.
'C: CES5181,上到11600,尽快上通过10100(因为要穿越保持10100米的对头航空器)。/CES5181, Climb to and maintain 11600 meters, expedite passing 10100 meters.
  • 例4,
C: CES5181,航路右侧偏置3海里。/CES5181, offset 3 miles, right of track
P: 右偏3海里,CES5181。/Offset 3 miles, right of track. CES5181.
  • 例5,
C: CES5181,联系北京125.35,再见。/CES5181, contact Beijing 125.35, good day.
P: 联系北京125.35,再见,CES5181。/Contact Beijing 125.35, good day. CES5181.
P: 北京,早上好,CES5181,高度11600,听你指挥。/Beijing, good morning. CES5181, maintain 11600 meters, with you.
C: CES5181,北京雷达看到。/CES5181, Beijing radar contact.
P: CES5181。/CES5181
  • 例6,
C: CES5181,雷达服务终止,联系广州118.9,再见。/CES5181, radar service terminated, contact Guangzhou 118.9, good day.
P: 联系广州118.9,再见,CES5181。/Contact Guangzhou 118.9, good day. CES5181.
  • 例7,
P: 广州,上午好,CES5181,高度11600,听你指挥。/Guangzhou, good morning. CES5181, maintain 11600 meters, with you.
C: CES5181,广州雷达已识别,保持高度。/CES5181, Guangzhou radar identified, maintain present level.
P: 保持高度,CES5181。/Maintain present level, CES5181
  • 例8,
C: CES5181,取消偏置,直飞BEMAG,下到9800。/CES5181, cancel offset, direct to BEMAG, descend to and maintain 9800 meters.
P: 取消偏置,直飞BEMAG,下到9800,CES5181。/Cancel offset, direct to BEMAG, descend to and maintain 9800m. CES5181.
C: CES5181,下到3600过ATAGA(意为过ATAGA高度为3600米,下降梯度自己掌握)。/CES5181, descend to and maintain 3600 meters by ATAGA.
P: 下到3600过ATAGA,CES5181。/Descend to and maintain 3600 meters by ATAGA. CES5181.
  • 例9,
C: CES5181,证实(报告)马赫数。/CES5181, confirm(report) your MACH number(speed).
P: 马赫数.78,CES5181。/MACH nmbmer .78. CES5181.
C: CES5181,由于间隔,调马赫数到.76。/CES5181, reduce MACH speed to .76
P: 马赫数调到.76,CES5181。/Reduce MACH speed to .76. CES5181.
  • 例10,
C: CES5181,联系进近126.35,再见。/CES5181, contact Approach 126.35, good day.
P: 联系进近126.35,再见,CES5181。/Contact Approach 126.35, good day. CES5181.
Tip: 首次联系区域管制应通报应答机编码。在转频至同一区域管制不同扇区 时,无需通报应答机编码,例如,北京区域管制13号扇转频至北京区域管制5号扇。但如果不同区域管制单位 之间移交,则需要通报应答机编码,例如,北京区域转频至广州区域。
Tip: 由于航空器在巡航高度上飞行的时候与管制员通话较少,所以在长时间不予管制员建立联系时,在提出申请之前应该先叫一次管制员,以便管制员了解你的飞行情况,管制员回答后,再提出申请会更好。
Tip: 对于长航线飞行的飞机,尤其是重型机,由于自身重量等飞机性能等原因,初期可能无法上升到过高的高度,所以给计划高度以上的高度层时,应该询问航空器驾驶员是否能够达到该高度层。短途航线则不用。
Tip: 区域管制指令联系进近管制时,若同地区,则可简称进近,例如广州区域指令联系广州进近。若不同地区,则不能简称,例如北京区域指令联系天津进近,应称天津进近或天津

New Words and Phrases

  • further [ˈfɜ:rðə(r)] a. 进一步的 ad. 进一步地
  • advise [ædˈvaɪz] vt. 通知
  • present [ˈprɛznt] a. 现在的
  • offset [ˈɔ:fset] n. 偏置

进场及进近

下降和等待

  • 进场部分作为飞行中较为关键的部分,可能有较多的机动,频繁的下高以及严格的调速等较为复杂的飞行指令。
  • 例1,
P: 昆明进近,CES748,高度7200,通波G收到。/Kunming Approach, CES748, maintain 7200 meters, with information G.
C: CES748,昆明进近雷达看到了,通波G有效,XISLI-1X RNAV进港,跑道04号。/CES748, Kunming Approach radar contact, information G is vilid, follow XISLI-1X RNAV arrival, runway 03.
P: XISLI-1Z RNAV进港,跑道22号CES748。/Follow XISLI-1Z RNAV arrival, runway 22, CES748.
  • 例2,
C: CES748,下到修正海压5400,修正海压1016。/CES748, descend to and maintain 5400 on QNH 1016.
P: 下到修正海压5400,修正海压1016,CES748。/Descend to and maintain 5400 on QNH 1016. CES748.
  • 例3,
C: CES748,航向180,下到4200,调速到230,联系进近119.0,再见。/CES748, heading 180, descend to and maintain 4200 meters, reduce speed to 230 knots. Contact Approach on 119.0, good day
P: 航向180,下到4200,减速到230,CES748。/Heading 180, descend to and maintain 4200 meters, reduce speed to 230 knots. Contact Approach on 119.0, good day. CES748.
  • 例4,
P: 昆明进近,CES748,高度下4200,航向180,听你指挥。/Kunming Approach, CES748, descending to 4200 meters, heading 180. with you.
C: CES748, 由于进港间隔,直飞晋宁,加入标准等待程序,预计延误10分钟,跑道22号。/CES748, direct to XSJ, hold as published(join the standard holding procedure), expect 10 mins delay due to sepration, runway 22.
P: 飞晋宁,加入标准等待程序,预计延误10分钟,CES748.
  • 例5,
C: CES748,由于进港间隔,连续右转盘旋一圈,然后航向飞180。/CES748, make a right hand(turn) orbit at present position, then heading 180 for spacing.
P: 连续右转盘旋一圈,航向180,CES748。/Make a right hand(turn) orbit heading 180. CES748.
  • 例6,
C: CES748,取消标准等待,右转航向280,由于进港排序,跑道改为03号。/CES748, cancel holding procedure, turn right heading 280, runway change to 03 due to landing sequecnce.
P: 右转航向280,跑道改为03号,CES748。/Turn right heading 280, runway change to 03. CES748.
  • 例7,
C: CES748,右转航向360,切入03号航向道。/CES748, turn right heading 360, intercept localizer runway 03.
P: 右转航向360,切入03号航向道,CES748。/Turn right heading 360, intercept localizer runway 03. CES748.
  • 例8,
P: CES748,03号航道。/CES748, runway 03 localizer established.
C: CES748,保持高度建立下滑,可以盲降进近03号。/Maintain altitude until glide path established, cleared for ILS approach runway 03. CES748.
保持高度,,可以盲降进近03号,CES748。/Maintain present altitude, cleared for ILS approach runway 03, CES748.
  • 例9,
C: CES748,右转航向360,保持180速度到接地点7海里,可以盲降进近跑道03号。/CES748, turn right heading 360, maintain speed 180 until 7nm from touchdown, cleared for ILS approach runway 03.
P: 右转航向360,盲降进近03号,可以盲降进近跑道03号,CES748。/Turn right heading 360, maintain speed 180 until 7nm from touchdown, cleared for ILS approach runway 03. CES748.
  • 例10,
C: CES748,距离接地点18公里,继续进近03号,雷达服务终止,联系塔台130.6,再见。/CES748, position 18nm from touchdown, continue approach runway 03, radar service terminated, contact tower 130.6, good day.
P: 继续进近03号,联系塔台130.6,再见,CES748。/Continue approach runway 03, contact tower 130.6, good day, CES748.

进近

New Word and Phrases

着陆和着陆后

最后进近和着陆后

起落航线

复飞和本场训练

New Word and Phrases

不利条件下的飞行

低能见度和风切变

  • 低能见度常见于雾、霾、雨、雪天气,条件,是非常常见的影响航空器运行的气象条件。
  • 例1,
C: CESS748,22号跑道RVR 550米。/CES748, runway 22 RVR 550 meters.
P: CESS748。/CESS748.
  • 例2,
C: CES748,22号跑道RVR起始段650米,中间段700米,停止段350米。/CES748, runway 22 RVR touchdown 650 meters, mid-point 700 meters, stop end 600 meters.
P: CESS748。/CESS748.
  • 例3,
C: CES748,本场22号跑道目前实施II类盲降,证实是否接受(证实意图)?/CES748, runway 22 CAT II ILS approach is ailviliable now, can you accepet it(confirm your intention)?
P: CES748,可以实施II类盲降。/CES748, we are ready for CAT II ILS approach.
C: CES748,直飞CI22,可以22号II类盲降进近。/CES748, direct to CI22, cleared for CAT II ILS approach runway 22.
P: 直飞CI22,建立22号II类盲降,CES748。/Direct to CI22, cleared for CAT II ILS approach runway 22. CES748.
  • 例4,
C: CES748,本场03号RVR 250米,并且有下降趋势,证实你的意图?/CES748,runway 03 RVR 250 meters, and the weather is deteriorating. What's your intention?
P:稍等。/Standby.
P: 昆明进近,CES748,我们准备备降了。/Kunming Approach, CES748. We would like to divert to our alternate.
C: CES748,收到了,右转直飞DADAL,上到7500。/CES748, roger, turn right direct to DADOL, climb to and maintain 7500 meters.
  • 例5,
C: CES748,本场目前能见度300m,预计半小时后转好,证实你意图?/CES748, now visibility is 300 meters, expect 30 mins the weather gets better. What's your intention?
P: 我们等待30分钟吧。/We would like to delay our approach for 30 mins, CES748.
C: CES748,收到,直飞LXI,加入标准等待。/CES747, roger, direct to LXI, hold as published.
P: 直飞LXI,加入标准等待,CES748。/Direct to LXI, hold as published. CES748.
  • 例6,
C: CES748,刚才进近的B737报告,在22号短五边有风切变,高度2300,进近时注意观察。/CES748, arriving B737 reported windshear on runway 22 short final at 2300 meters, paying attention to observe when you approach.
P: 收到,谢谢,CES748。/Roger that, thank you, CES748.
  • 例7,
C: CES748,本场浓雾,天气不足标准,并且有下降趋势,建议你备降。/CES748, the weather is below minima due to dense fog. I suggest you divert to your alternate airport.
  • 例8,
P: 塔台,CES748,刚才进近的时候,在400-600英尺遇到风切变,风速11米每秒,400英尺到落地,风速14米每秒。/Tower, CES748, encountered windshear on final gained 11m/s between 600 adn 400ft, and 12m/s from 400ft to touchdown.
C: 收到,谢谢。/Roger, thank you.
  • 例9,
C: CES747,前面飞机报告22号跑道一边500英尺有强风切变,跑道改为21号,P46-9Y离港,其余不变。/CES747, departing aircraft reported strong windshear on runway 22 upwind at 500ft, departure runway change to 22, follow P46-9Y departure, the other information stay.
P: 跑道改为21号,P46-9Y离港,CES747。/Departure runway change to 22, follow P46-9Y departure, CES747.

雷暴、颠簸和结冰

New Word and Phrases

程序管制

通话中需要注意的问题

飞行员

管制员

附录B 国内及国外主要航空公司无线电呼号

  • 国内及国外主要航空公司无线电呼号见附表B.1
附表B.1 国内及国外主要航空公司无线电呼号
中国大陆商业客运航空公司 大陆外商业客运航空公司
公司名称 ICAO代码 中文呼号 英文呼号 公司中文名称 公司英文名称 ICAO代码 英文呼号
中国国际航空 CCA 国航 Air China 汉莎航空 Lufthansa DLH Lufthansa
中国国际航空内蒙古有限公司 CNM 蒙元 Mengyuan 美国联合航空 United Airlines UAL United
中国东方航空 CES 东方 China Eastern 国泰航空 Cathay Pacific CPA Cathay
中国南方航空 CSN 南方 China Southern 国泰港龙航空 Cathay Dragon HDA Dragon
海南航空 CHH 海南 Hainan 香港航空 Hong Kong Airlines CRK Bauhinia
厦门航空 CXA 白鹭 Xiamen Air 香港快运 HK Express HKE HongKong Shuttle
大连航空 CCD 响箭 Xiangjian 澳门航空 Air Macau AMU Air Macau
中国联合航空 CUA 联航 Lianhang 中华航空 China Airlines CAL Dynasty
上海航空 CSH 上航 Shanghai Air 台湾华信航空 Mandarin Airlines MDA Mandarin
四川航空 CSC 四川 Sichuan 长荣航空 EVA Air EVA Eva
山东航空 CDG 山东 Shandong 立荣航空 UNI Air UNI Glory
深圳航空 CSZ 深圳 Shenzhen 大韩航空 Korean Air KAL Korean Air
春秋航空 CQH 春秋 Air Spring 韩亚航空 Asiana Airlines AAR Asiana
奥凯航空 OKA 奥凯 Okay Jet 济州航空 Jeju Air JJA Jeju Air
吉祥航空 DKH 吉祥 Air Juneyao 高丽航空 Air Koryo KOR Air Koryo
重庆航空 CQN 重庆 Chongqing 日本航空 Japan Airlines JAL Japan Air
东海航空 EPA 东海 Donghai Air 全日空 All Nippon Airways ANA All Nippon
华夏航空 HXA 华夏 China Express 乐桃航空 Peach Aviation APJ Air Peach
西藏航空 TBA 西藏 Tibet Air 越南航空 Vietnam Airlines HVN Viet Nam
昆明航空 KNA 昆航 Kunming Air 捷星太平洋航空 Jetstar Pacific Airlines PAC Pacific
河北航空 HBH 河北 Hebei Air 柬埔寨吴哥航空 Cambodia Angkor Air KHV Cambodia
浙江长龙航空 CDC 华龙 Hualong 澜湄航空 Lanmei Airlines MKR Air Lanme
幸福航空 JOY 幸福 Joy Air 老挝航空 Lao Airlines LAO Lao
青岛航空 QDA 胶澳 Sky Legend 泰国航空 Thai Airways THA Thai
成都航空 UEA 锦绣 United Eagle 马来西亚航空 Malaysia Airlines MAS Malaysian
瑞丽航空 RLH 森地 Sendi 亚洲航空 Air Asia AXM Red Cap
九元航空 JYH 如意 Trans Jade 泰国亚洲航空 Thai Air Asia AIQ Thai Asia
大新华航空 GDC 大新华 Grand China 亚洲航空X Air Asia X XAX Xanadu
金鹏航空 YZR 扬子江 Yangtze River 菲律宾亚洲航空 Philippines Air Asia APG Cool Red
首都航空 CBJ 神鹿 Capital Jet 新加坡航空 Singapore Airlines SIA Singapore
天津航空 GCR 渤海 Bohai 新加坡酷航 Scoot TGW Scooter
祥鹏航空 LKE 祥鹏 Lucky Air 印尼鹰航空/嘉鲁达印尼航空 Garuda Indonesia GIA Indonesia
西部航空 CHB 西部 West China 菲律宾航空 Philippine Airlines PAL Philippine
北部湾航空 CBG 浪花 Spray 宿务太平洋航空 Cebu Pacific Air CEB Cebu Air
乌鲁木齐航空 CUH 楼兰 Loulan 印度航空 Air India AIC Air India
福州航空 FZA 涌泉 Strait Air 泰国飞鸟航空 Nok Air NOK Nok Air
江西航空 CJX 仙鹤 Air Crane 斯里兰卡航空 SriLankan Airlines ALK Sri Lankan
红土航空 OTC 乐程 Air Travel 缅甸航空 Myanmar Airways International MMA Myanmar
龙江航空 SNG 雪雕 Snow Eagle 土耳其航空 Turkish Airlines THY Turkish
桂林航空 CGH 超越 Welkin 沙特阿拉伯航空 Saudia SVA Saudia
长安航空 CGN 旭日 Chang'an 卡塔尔航空 Qatar Airways QTR Qatari
多彩贵州航空 CGZ 黔兴 Colorful 阿联酋航空 Emirates UAE Emirates
中国大陆公务机航空公司/其他航空机构 马汉航空 Mahan Air IRM Mahan
公司名称 ICAO代码 中文呼号 英文呼号 埃及航空 Egypt Air MSR Egypt Air
中一太客商务航空 MZT 中太 MZT 埃塞俄比亚航空 Ethiopian Airlines ETH Ethiopian
南山公务机 NSJ 南山 Nanshan 肯尼亚航空 Kenya Airways KQA Kenya
北京华龙商务航空 JBE 北极熊 Sino Jet 马达加斯加航空 Air Madagascar MDG Air Madagascar
汉华公务机 HAH 汉马 Hamma 南非航空 South African Airways SAA Spring Bok
金鹿公务机 DER 金鹿 Deer Jet 以色列航空 El Al ELY El Al
亚联公务机 UNA 亚联 United Asia 俄罗斯航空 Aeroflot AFL Aeroflot
北京公务航空 BJN 京华 Beijing Air 芬兰航空 Finnair FIN Finnair
中国民航飞行学院 FTU 飞院 Flight University 北欧航空 Scandinavian Airlines SAS Scandinavian
中国大陆货运航空公司 意大利航空 Alitalia AZA Alitalia
公司名称 ICAO代码 中文呼号 英文呼号 奥地利航空 Austrian Airlines AUA Austrian
中国国际货运航空 CAO 凤凰 Air China Freight 荷兰皇家航空 KLM Royal Dutch Airlines KLM KLM
中国货运航空 CKK 货航 Cargo King 法国航空 Air France AFR Air France
顺丰航空 CSS 顺丰 Shunfeng 英国航空 British Airways BAW Speed Bird
圆通航空 HYT 速派 Quick Air 维珍大西洋航空 Virgin Atlantic Airways VIR Vrigin
邮政航空 CYZ 邮政 China Post TAP葡萄牙航空 TAP Portugal TAP Air Portugal
友和道通航空 UTP 友和 Uni Top 里约格朗德航空 VARIG VRG VARIG
广东龙浩航空 LHA 木棉 Air Canton 巴西天马航空 TAM TAM TAM
中航货运 CCO 远望 Aviv Cargo 智利国家航空 LAN Airlines LAN LAN
大陆外货运航空公司 墨西哥国际航空 Aero Mexico AMX Aeromexico
公司中文名称 公司英文名称 ICAO代码 英文呼号 美国航空 American Airlines AAL American
联邦快递 Fedex Express FDX Fedex 达美航空 Delta Air Lines DAL Delta
联合包裹服务航空 UPS Airlines UPS UPS 阿拉斯加航空 Alaska Airlines ASA Alaska
敦豪国际快递 DHL International DHL World Express 夏威夷航空 Hawaiian Airlines HAL Hawaiian
日本货物航空 Nippon Cargo Airlines NCA Nippon Cargo 捷蓝航空 JetBlue Airways JBU Jet Blue
新加坡航空货运 Singapore Airlines Cargo SQC SIN Cargo 美国西南航空 Southwest Airlines SWA Southwest
卢森堡货运航空 Cargolux Airlines CLX Cargolux 加拿大航空 Air Canada ACA Air Canada
汉莎货运航空 Lufthansa Cargo GEC Lufthansa Cargo 新西兰航空 Air New Zealand ANZ New Zealand
逻辑航空 Aerologic BOX German Cargo 澳洲航空 Qantas Airlines QFA Qantas
空桥货运航空 AirBridgeCargo Airlines ABW Air Bridge Cargo 阿提哈德航空 Etihad Airways ETD Etihad